Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 39:16 - Biblia Traducerea Fidela 2015

16 Ea se împietrește împotriva puilor ei, ca și cum nu ar fi ai ei; munca ei este în zadar, fără de teamă;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

16 Se poartă aspru cu puii lui, ca și cum n-ar fi ai lui; nu-i este teamă că eforturile lui pot fi în zadar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Se comportă dur cu puii lui, ca și cum nu i-ar aparține. Nu ia în considerare faptul că tot ce a făcut, poate fi distrus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

16 Cu puii ei, aspru, se poartă: Nu-i pasă care-i a lor soartă, De parcă nu ai ei pui sânt. Că truda i s-a dus în vânt, Nu-i pasă – nu s-a tulburat –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Este dură cu puii ei, ca și cum nu ar fi ai săi. Chinul ei este zadarnic, dar nu o sperie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Este aspră cu puii săi, de parcă nici n-ar fi ai ei. Că s-a trudit degeaba, nu-i pasă nicidecum!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 39:16
10 Iomraidhean Croise  

Și uită că piciorul le poate zdrobi, sau că fiara sălbatică le poate sparge.


Căci Dumnezeu a lipsit-o de înțelepciune și nu i-a împărțit înțelegere.


Munca prostului obosește pe fiecare dintre ei, pentru că el nu știe cum să meargă la cetate.


Privește, DOAMNE, și ia aminte cui i-ai făcut aceasta. Să-și mănânce femeile rodul lor și pe copiii de un lat de palmă? Să fie uciși preotul și profetul în sanctuarul Domnului?


Chiar și monștrii marini își scot sânul și își alăptează micuții; fiica poporului meu a devenit crudă, ca struții în pustie.


Iată, nu este de la DOMNUL oștirilor, că popoarele vor munci întocmai pentru acest foc și popoarele se vor obosi întocmai pentru această deșertăciune?


Fără înțelegere, călcători de legământ, fără afectivitate naturală, neînduplecați, nemiloși;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan