Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 39:10 - Biblia Traducerea Fidela 2015

10 Poți lega unicornul cu frânghia lui în brazdă, sau va grăpa el văile după tine?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 Îl poți lega cu funii ca să tragă la brazdă? Va grăpa el bulgării din văi pentru tine?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Îl poți lega cu funii, ca să tragă plugul care îți face brazdă (în terenul tău agricol)? Va grăpa el bulgării din văi pentru tine?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 Îl legi cu frânghia, tu crezi, Și-apoi pământul îl brăzdezi? Va merge pe-ale tale căi, Grăpând bulgării mari din văi?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Poți tu lega bivolul cu funia [ca să tragă] la brazdă sau să grăpeze văile după tine?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Îl poți lega tu cu o funie ca să tragă o brazdă? Merge el după tine ca să grăpeze bulgării din văi?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 39:10
10 Iomraidhean Croise  

Și a venit un mesager la Iov și a spus: Boii arau și măgărițele pășteau lângă ei;


Te vei încrede în el, deoarece tăria lui este mare, sau îi vei lăsa munca ta?


Cine a trimis liber măgarul sălbatic, sau cine a dezlegat legăturile măgarului sălbatic?


El batjocorește mulțimea din cetate și nu ia aminte la strigătul celui ce îl mână.


Va voi unicornul să te servească, sau să rămână lângă ieslea ta?


Te vei juca cu el precum cu o pasăre? Sau îl vei lega pentru servitoarele tale?


Plugarii au arat pe spatele meu, și-au lungit brazdele.


O, tu locuitor din Lachiș, înhamă animalul iute la car, ea este începutul păcatului fiicei Sionului, fiindcă păcatele Israelului s-au găsit în tine.


Dumnezeu i-a scos din Egipt; el are putere precum un unicorn.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan