Iov 36:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Permite-mi încă puțin și îți voi arăta că mai am să vorbesc pentru Dumnezeu. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească2 „Mai rabdă-mă puțin și-ți voi arăta că mai sunt lucruri de spus în favoarea lui Dumnezeu. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20182 „Mai suportă-mă puțin; și îți voi face o demonstrație; pentru că mai am ceva de zis în favoarea lui Dumnezeu. Faic an caibideilBiblia în versuri 20142 „Așteaptă-mă puțin și voi Continua, căci multe-am eu A spune, pentru Dumnezeu. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 „Ai răbdare puțin cu mine și te voi instrui, căci încă mai am cuvinte pentru Dumnezeu! Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 „Așteaptă puțin și voi urma, căci mai am încă de vorbit pentru Dumnezeu. Faic an caibideil |