Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 31:1 - Biblia Traducerea Fidela 2015

1 Am făcut un legământ cu ochii mei; de ce atunci să mă gândesc la o tânără?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

1 Am încheiat un legământ cu ochii mei, să nu-mi ațintesc privirea asupra unei fecioare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Am ratificat un legământ cu ochii mei, (promițând) să nu îmi fixez privirea pe vreo domnișoară.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

1 „Un legământ am încheiat Cu ochii mei și am jurat Că nicicând n-am să mi-i opresc, Când o fecioară-am să zăresc.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Am încheiat un legământ cu ochii mei, ca să nu se uite după fecioare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Făcusem un legământ cu ochii mei, și nu mi-aș fi oprit privirile asupra unei fecioare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 31:1
10 Iomraidhean Croise  

Că fiii lui Dumnezeu au văzut că fiicele oamenilor erau frumoase și și-au luat soții din toate pe care le-au ales.


Dacă inima mea a fost înșelată de vreo femeie, sau dacă am pândit la ușa aproapelui meu,


Abate ochii mei de la a privi deșertăciune; și dă-mi viață pe calea ta.


Să privească ochii tăi înainte, iar pleoapele tale să privească drept în fața ta.


Nu pofti frumusețea ei în inima ta nici să nu te prindă cu pleoapele ei.


Pentru că tot ce este în lume, pofta cărnii și pofta ochilor și lăudăroșia vieții, nu este din Tatăl, ci este din lume.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan