Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 3:25 - Biblia Traducerea Fidela 2015

25 Pentru că lucrul de care m-am temut foarte mult a venit asupra mea și de ceea ce m-am temut m-a ajuns.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

25 Lucrul de care mă îngrozeam foarte tare a venit asupra mea, și lucrul de care îmi era frică a venit peste mine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 A venit împotriva mea exact ce nu îmi doream! Lucrul de care îmi era frică, a venit la mine!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

25 Oriunde-am mers, de m-am gândit La ceva rău, necontenit Lucrul acela s-a-ntâmplat Și nici odată n-am scăpat Fără a fi, de rău, lovit, Întocmai cum am bănuit!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Căci de ce m-am temut, aceea mi s-a întâmplat și de ce mi-a fost frică a venit peste mine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 De ce mă tem, aceea mi se întâmplă; de ce mi-e frică, de aceea am parte!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 3:25
6 Iomraidhean Croise  

Și se întâmpla, când zilele ospețelor treceau, că Iov trimitea și îi sfințea și se ridica devreme dimineața și aducea ofrande arse conform numărului lor, al tuturor, pentru că Iov spunea: Poate că fiii mei au păcătuit și au blestemat pe Dumnezeu în inimile lor. Astfel făcea Iov continuu.


Terori s-au întors asupra mea, ei îmi urmăresc sufletul ca vântul; și bunăstarea mea trece ca un nor.


Când căutam binele, atunci răul a venit; și când am așteptat lumina, a venit întunericul.


Căci nimicirea de la Dumnezeu mi-a fost teroare și din cauza înălțimii lui nu am putut îndura.


Mi-e teamă de toate întristările mele, știu că nu mă vei considera nevinovat.


V-ați temut de sabie și voi aduce o sabie asupra voastră, spune Domnul DUMNEZEU.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan