Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 28:8 - Biblia Traducerea Fidela 2015

8 Puii leului nu au călcat-o, leul feroce nu a trecut pe lângă ea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 Nici animalele sălbatice cele mai mândre n-au călcat pe ea; leul n-a trecut niciodată pe acolo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Nici cele mai impunătoare animale sălbatice nu au călcat pe el. Leul nu a trecut niciodată pe acolo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Nici dobitoacele, pe ea, Ca să pălească, n-ar putea; Pe unde-aceasta s-a aflat, Nici măcar leul n-a călcat,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Nu o străbate animalul feroce și nu merge pe ea leul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 cele mai trufașe dobitoace n-au călcat pe ea și leul n-a trecut niciodată pe ea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 28:8
4 Iomraidhean Croise  

Este o cărare pe care nicio pasăre nu o cunoaște și pe care ochiul vulturului nu a văzut-o;


Își pune mâna pe stâncă, răstoarnă munții din rădăcini.


El privește toate lucrurile înalte; este împărat peste toți copiii mândriei.


El strânge înțelepciune sănătoasă pentru cel drept; este un scut celor ce umblă cu integritate.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan