Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 28:14 - Biblia Traducerea Fidela 2015

14 Adâncul spune: Nu este în mine; și marea spune: Nu este cu mine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

14 Adâncul zice: «Nu este în mine!», iar marea zice: «Nu este la mine!».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Adâncul zice: «Nu este aici!», iar marea zice: «Nu se găsește la mine!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

14 De-ntrebi, adâncul îți șoptește: „La mine nu-i!” Marea-ți răspunde: „Și nici la mine, nu se-ascunde!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Abisul spune: «Nu este în mine», iar marea zice: «Nu este cu mine».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Adâncul zice: ‘Nu este în mine’, și marea zice: ‘Nu este la mine.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 28:14
4 Iomraidhean Croise  

Omul nu cunoaște prețul ei și nu se găsește în țara celor vii.


Nu poate fi obținută cu aur, nici argintul nu va fi cântărit ca preț al ei.


El face după el să strălucească o cărare; cineva ar gândi că adâncul este cărunt.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan