Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 26:10 - Biblia Traducerea Fidela 2015

10 El a încercuit apele cu legături, până ce ziua și noaptea se sfârșesc.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 El a trasat o boltă peste fața apelor, până la marginea dintre lumină și întuneric.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Dumnezeu a decis și existența unei zone-limită deasupra apelor, la marginea dintre lumină și întuneric.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 A tras o boltă – cum se știe – Pe fața apelor. Știm iar, Cum că a stabilit hotar Între lumină și-ntuneric – Le-a despărțit El, Cel Puternic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Trasează o limită pe suprafața apelor, până la extremitatea dintre lumină și întuneric.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 A tras o boltă pe fața apelor, ca hotar între lumină și întuneric.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 26:10
13 Iomraidhean Croise  

Cât timp pământul rămâne, semănatul și seceratul și frig și arșiță și vară și iarnă și zi și noapte nu vor înceta.


Stâlpii cerului tremură și sunt uimiți la mustrarea lui.


Atunci DOMNUL i-a răspuns lui Iov din vârtejul de vânt și a zis:


Unde este calea pe care locuiește lumina? Și cât despre întuneric, unde este locul lui,


Ca să îl duci la hotarul lui și să cunoști cărările spre casa lui?


Pe ce cale este lumina împărțită, care împrăștie vântul de est pe pământ?


El adună apele mării ca pe un morman, el îngrămădește adâncurile în cămări.


Când el pregătea cerurile, eu eram acolo; când trăgea un cerc pe fața adâncului,


Când a dat mării hotărârea sa, ca apele să nu treacă peste porunca lui, când a rânduit fundațiile pământului,


Nu vă temeți de mine? Spune DOMNUL; nu tremurați în prezența mea, cel care am pus nisipul drept graniță mării printr-o hotărâre veșnică, încât aceasta nu poate trece peste ea; și deși valurile ei se aruncă, totuși nu o pot învinge; deși răcnesc, totuși nu pot trece peste ea?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan