Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 22:7 - Biblia Traducerea Fidela 2015

7 Nu ai dat apă celui obosit să bea și ai oprit pâinea de la cel flămând.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

7 Nu i-ai dat să bea apă celui obosit și n-ai vrut să dai pâine celui flămând,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Nu ai dat apă celui însetat și nu ai vrut să dai pâine celui flămând,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

7 Nu dădeai apă, mai apoi, Celui ce fost-a însetat; Pâine, flămândului, n-ai dat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Nu dădeai să bea apă celui obosit și celui flămând i-ai refuzat pâinea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Nu dădeai apă omului însetat, nu voiai să dai pâine omului flămând.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 22:7
13 Iomraidhean Croise  

Dacă am împiedicat pe săraci de la dorința lor, sau am făcut ochii văduvei să se sfârșească;


Sau am mâncat bucata mea singur și cel fără tată nu a mâncat din ea;


Dacă bărbații cortului meu nu au spus: O, de am fi avut din carnea lui, nu putem fi săturați!


El a împrăștiat, a dat săracului; dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna; cornul lui va fi înălțat cu onoare.


Cel ce are milă de sărac împrumută DOMNULUI, și ceea ce el a dat, el îi va plăti din nou.


Și dacă îți întinzi sufletul spre cel flămând și saturi sufletul chinuit, atunci lumina ta se va ridica în întuneric și întunecimea ta va fi ca amiaza;


Nu este a împărți pâinea ta celui flămând și să aduci la casa ta pe săracii care sunt lepădați? Când vezi pe cel gol, să îl acoperi; și să nu te ascunzi de propria ta carne?


Nici nu a oprimat pe cineva, nu a păstrat garanția, nici nu a jefuit prin violență, ci a dat pâinea lui celui flămând și a acoperit pe cel gol cu o haină,


Și nu a oprimat pe nimeni, ci a dat înapoi datornicului garanția lui, nu a jefuit pe nimeni prin violență, a dat pâinea lui celui flămând și a acoperit pe cel gol cu o haină;


Fiindcă am fost flămând și nu mi-ați dat să mănânc; am fost însetat și nu mi-ați dat să beau;


De aceea dacă flămânzește dușmanul tău, dă-i să mănânce; dacă însetează, dă-i să bea; căci făcând astfel, vei îngrămădi cărbuni de foc pe capul lui.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan