Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 21:10 - Biblia Traducerea Fidela 2015

10 Taurul lor prăsește și nu dă greș; vaca lor fată și nu își leapădă vițelul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 Taurii lor sunt întotdeauna prăsitori; vacile lor fată și nu leapădă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Taurii lor sunt mereu fertili; iar vacile lor concep și niciodată nu avortează.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 Taurii lor sunt plini de vlagă: Pe oricare au să-l aleagă, La fel de bine se prăsesc. Juncanele lor zămislesc

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Taurul lor este rodnic și nu dă greș, iar vaca lor fată și nu e sterilă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Taurii lor sunt plini de vlagă și prăsitori, juncanele lor zămislesc și nu leapădă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 21:10
9 Iomraidhean Croise  

Ei își trimit înainte micuții asemenea unei turme și copiii lor dansează.


Casele lor sunt ferite de teamă, iar toiagul lui Dumnezeu nu este asupra lor.


Nimic nu își va lepăda pruncii, nici nu vor fi sterpe în țara ta; numărul zilelor tale îl voi împlini.


Și era un anumit om bogat, care era îmbrăcat în purpură și in subțire și se veselea somptuos în fiecare zi;


Și DOMNUL te va face abundent în bunătăți, în rodul trupului tău și în rodul vitelor tale și în rodul pământului tău, în țara pe care DOMNUL a jurat părinților tăi să ți-o dea.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan