Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 20:21 - Biblia Traducerea Fidela 2015

21 Nimic din mâncarea lui nu va rămâne; de aceea niciun om nu va îngriji de bunurile lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

21 N-a mai rămas nimic după ce a mâncat; de aceea bunăstarea lui nu va dura.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Nu i-a rămas nimic să mai mănânce. Și astfel, prosperitatea lui nu va fi de lungă durată.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

21 De lăcomia lui cea mare, Nimic nu scapă; însă nu-i Veșnică bunăstarea lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Nu s-a salvat nimic de la lăcomia lui: de aceea nu va dura bunăstarea lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Nimic nu scapă de lăcomia lui, dar bunăstarea lui nu va ține.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 20:21
9 Iomraidhean Croise  

Un zgomot înspăimântător este în urechile lui, în prosperitate distrugătorul va veni peste el.


El nu va fi bogat, nici averea sa nu va rămâne, nici nu va prelungi desăvârșirea ei pe pământ.


El nu va avea nici fiu, nici nepot printre oamenii săi, nici cineva să rămână în locuințele lui.


Vai celor ce alătură casă la casă, care așază câmp cu câmp, până nu mai este loc, ca ei să fie puși singuri în mijlocul pământului!


În urechile mele a spus DOMNUL oștirilor: Cu adevărat multe case vor fi pustiite, cele mari și frumoase, vor fi fără locuitori.


Precum potârnichea clocește ouă pe care nu le-a făcut, astfel cel care obține bogății, dar nu pe drept, le va lăsa la jumătatea zilelor lui și la sfârșitul lui va fi un nebun.


Fiindcă ei nu știu să lucreze drept, spune DOMNUL, cei care strâng violența și jefuirea în palatele lor.


De aceea astfel spune Domnul DUMNEZEU: Un potrivnic va fi chiar de jur împrejurul țării; și el îți va doborî puterea și palatele tale vor fi prădate.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan