Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 17:14 - Biblia Traducerea Fidela 2015

14 Am spus putrezirii: Tu ești tatăl meu; viermelui: Tu ești mama mea și sora mea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

14 dacă strig gropii: «Ești tatăl meu!» și viermelui: «Mama mea!» sau «Sora mea!»,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Zic gropii: «Ești tatăl meu!» și viermelui: «Tu ești mama mea!» sau «Tu ești sora mea!».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

14 Când gropii-i zic: „Ești tatăl meu!” Iar viermilor, „mamă-mi sunteți”, Acum să mă-ntrebați voi vreți,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Am strigat către groapă: «Tu ești tatăl meu», și către vierme: «Mama mea și sora mea!».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 când strig gropii: ‘Tu ești tatăl meu!’ Și viermilor: ‘Voi sunteți mama și sora mea!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 17:14
15 Iomraidhean Croise  

Și el, ca un lucru putred, se mistuie, ca o haină mâncată de molii.


Și după ce această piele a mea se distruge, totuși în carnea mea voi vedea pe Dumnezeu,


Ei se vor culca toți în țărână și viermii îi vor acoperi.


Pântecul îl va uita; viermele se va înfrupta din el; nu va mai fi amintit; și stricăciunea va fi frântă ca un pom.


Cu cât mai puțin omul, care este un vierme, și fiul omului, care este un vierme!


Pielea mi se înnegrește pe mine și oasele mi se ard de arșiță.


Carnea mea este îmbrăcată cu viermi și bulgări de țărână; pielea mea este crăpată și a devenit dezgustătoare.


Fiindcă nu vei lăsa sufletul meu în iad, nici nu vei da pe Sfântul tău să vadă putrezirea.


Ca totuși să trăiască pentru totdeauna și să nu vadă putrezire.


Fastul tău este coborât în mormânt, de asemenea și zgomotul violelor tale; viermele s-a răspândit sub tine și viermii te acoperă.


Astfel este și învierea morților. Trupul este semănat în putrezire și este înviat în neputrezire;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan