Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 16:12 - Biblia Traducerea Fidela 2015

12 Eram în tihnă, dar el m-a frânt în bucăți; de asemenea m-a luat de gât și m-a rupt în bucăți și m-a făcut ținta lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

12 Eram în pace, dar El m-a scuturat, m-a apucat de ceafă și m-a zdrobit; m-a luat drept țintă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Trăiam liniștit; dar El m-a scuturat, m-a prins de ceafă și m-a strivit. A tras în mine ca într-o țintă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

12 Liniște-aveam, dar mi-a zburat Și spaime grele m-au cuprins, Atunci când Dumnezeu m-a prins De ceafă și m-a scuturat Și-apoi, drept țintă m-a luat, Trăgând asupră-mi. M-a lovit, Până când, astfel, m-a zdrobit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Eram liniștit și m-a frânt, m-a apucat de ceafă și m-a zdrobit; m-a ridicat ca să-i fiu țintă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Eram liniștit și m-a scuturat, m-a apucat de ceafă și m-a zdrobit, a tras asupra mea ca într-o țintă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 16:12
19 Iomraidhean Croise  

El aleargă peste el, chiar pe gâtul lui, peste întăriturile groase ale scuturilor lui;


Dumnezeu m-a dat celor neevlavioși și m-a dat în mâinile celor stricați.


Fiindcă Dumnezeu îmi înmoaie inima și cel Atotputernic mă tulbură;


Când candela lui strălucea peste capul meu și când prin lumina lui umblam prin întuneric;


Nu am avut nici siguranță, nici odihnă, nici tăcere; totuși tulburarea a venit asupra mea.


Răcnetul leului și vocea leului feroce și dinții leilor tineri, sunt frânte.


Fiindcă săgețile celui Atotputernic sunt în mine, otrava lor îmi bea duhul, terorile lui Dumnezeu se așază în rând împotriva mea.


Sunt eu o mare sau o balenă, de ai pus o gardă peste mine?


Am păcătuit, ce să îți fac, păzitorule de oameni? De ce m-ai pus ca semn împotriva ta, astfel încât sunt o povară pentru mine însumi?


Căci mă frânge cu o furtună și îmi înmulțește rănile fără motiv.


Deși ne-ai zdrobit în locuința dragonilor și ne-ai acoperit cu umbra morții.


Într-adevăr, împotriva mea s-a întors el; și-a întors mâna împotriva mea, toată ziua.


El a făcut carnea și pielea mea să îmbătrânească; mi-a zdrobit oasele.


Când te-au apucat de mână, tu te-ai frânt și le-ai sfâșiat tot umărul; și când s-au rezemat de tine, te-ai frânt și ai făcut toate coapsele lor să rămână nemișcate.


Și oricine va cădea peste această piatră, va fi zdrobit; dar peste oricine va cădea, îl va spulbera.


Care și-au riscat gâtul pentru viața mea; cărora le aduc mulțumire nu numai eu, dar și toate bisericile neamurilor.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan