Iov 15:33 - Biblia Traducerea Fidela 201533 Își va scutura strugurele necopt precum vița și își va lepăda floarea precum măslinul. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească33 El va fi ca o viță ai cărei struguri necopți au fost scuturați, și ca un măslin ale cărui flori au căzut. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201833 El va fi ca o viță-de-vie ai cărei struguri au fost rupți și ca un măslin ale cărui flori au căzut. Faic an caibideilBiblia în versuri 201433 Ramura lui. Are să fie, La fel precum este o vie Pe care despuiată-o vezi, De ale sale roade, verzi; Ca un măslin, de vânt bătut, Căruia floarea i-a căzut. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202033 Va fi tratat cu violență, ca vița-de-vie fără rod, ca măslinul care își leapădă floarea. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu33 Va fi ca o viță despuiată de roadele ei încă verzi, ca un măslin ale cărui flori au căzut. Faic an caibideil |