Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 15:30 - Biblia Traducerea Fidela 2015

30 Nu se va depărta de întuneric; flacăra va usca ramurile sale și prin răsuflarea gurii sale se va duce el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

30 Nu va scăpa de întuneric; o flacără îi va usca mlădițele și suflarea gurii lui Dumnezeu îl va îndepărta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Nu va scăpa de întuneric! Va veni o flacără care îi va usca ramurile tinere; și suflarea gurii lui Dumnezeu îl va elimina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

30 Din întuneric, n-o să poată Ca să mai iasă, niciodată. Mlădița lui are să ardă În flăcări și o să îl piardă Domnul, cu-a gurii Lui suflare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Nu se va putea îndepărta din întuneric, flacăra va usca lăstarul său și va fi îndepărtată suflarea gurii sale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 Nu va putea ieși din întuneric, flacăra îi va arde mlădițele, și Dumnezeu îl va pierde cu suflarea gurii Lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 15:30
25 Iomraidhean Croise  

El nu crede că se va reîntoarce din întuneric și este așteptat de sabie.


El rătăcește departe pentru pâine, spunând: Unde este? El știe că ziua întunericului este gata la îndemâna lui.


Căci adunarea fățarnicilor va fi pustiită și focul va mistui corturile mituirii.


Rădăcinile lui vor fi uscate dedesubt și deasupra, ramura lui va fi retezată.


Va fi dus de la lumină în întuneric și alungat din lume.


Tot întunericul se va ascunde în locurile lui tainice, un foc neațâțat îl va mistui; îi va merge rău celui care este lăsat în cortul lui.


Iată, averea noastră nu este stârpită, dar rămășița lor o mistuie focul.


Pentru că este un foc ce mistuie până la nimicire și care ar dezrădăcina tot venitul meu.


Prin pufnirea lui Dumnezeu ei pier și prin suflarea nărilor sale sunt mistuiți.


Ei se întâlnesc cu întunericul în timpul zilei și bâjbâie în miezul zilei precum în noapte.


Ci cu dreptate va judeca pe săraci și va mustra cu echitate pentru cei blânzi ai pământului și va lovi pământul cu nuiaua gurii lui și cu suflarea buzelor sale va ucide pe cel stricat.


Căci Tofetul este rânduit din vechime; da, pentru împărat este pregătit; el l-a făcut adânc și larg; grămada lui este foc și mult lemn; suflarea DOMNULUI o aprinde ca un râu de pucioasă.


De aceea i-am cioplit prin profeți; i-am ucis prin cuvintele gurii mele și judecățile tale sunt ca lumina ce strălucește.


Atunci împăratul a spus servitorilor: Legați-i mâinile și picioarele și luați-l și aruncați-l în întunericul de afară; acolo va fi plânsul și scrâșnirea dinților.


Apoi va spune și celor de la stânga: Plecați de la mine, blestemaților, în focul veșnic, pregătit pentru diavol și îngerii lui;


Dar copiii împărăției vor fi aruncați în întunericul de afară; acolo va fi plânsul și scrâșnirea dinților.


Aceștia sunt fântâni fără apă, nori purtați de furtună, cărora negura întunericului le este rezervată pentru totdeauna.


Valuri furioase ale mării, înspumându-și propria rușine; stele rătăcitoare, cărora negrul întunericului le este rezervat pentru totdeauna.


Și din gura lui iese o sabie ascuțită ca să lovească cu ea națiunile; și el le va conduce cu un toiag de fier; și el calcă în picioare teascul înverșunării și furiei Dumnezeului Cel Atotputernic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan