Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 15:24 - Biblia Traducerea Fidela 2015

24 Necaz și chin îl vor înspăimânta; îl vor învinge ca un împărat gata de bătălie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

24 Necazul și neliniștea îl înspăimântă, se aruncă asupra lui ca un împărat gata de luptă,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Necazul și neliniștea îl sperie. Ele vin împotriva lui ca un rege pregătit de luptă –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

24 Se teme și-oricât s-ar păzi, Necazul și neliniștea, Ce-l înspăimântă, vor cădea Asupră-i, ca un împărat Gata de luptă, înarmat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Îl înspăimântă strâmtorarea și necazul îl copleșește ca un rege pregătit de bătălie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Necazul și neliniștea îl înspăimântă și se aruncă asupra lui ca un împărat gata de luptă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 15:24
15 Iomraidhean Croise  

Cel stricat se tăvălește în durere toate zilele sale și numărul anilor este ascuns opresorului.


Un zgomot înspăimântător este în urechile lui, în prosperitate distrugătorul va veni peste el.


El rătăcește departe pentru pâine, spunând: Unde este? El știe că ziua întunericului este gata la îndemâna lui.


Căci își întinde mâna împotriva lui Dumnezeu și se întărește împotriva celui Atotputernic.


El de asemenea și-a aprins furia împotriva mea și mă socotește ca pe unul dintre dușmanii săi.


Trupele lui se adună și își înalță calea împotriva mea și își așază tabăra în jurul cortului meu.


Tulburare și chin m-au cuprins, totuși poruncile tale sunt desfătările mele.


Când vine spaima voastră ca pustiirea și nimicirea voastră vine ca un vârtej de vânt; când vine strâmtorarea și chinul peste voi,


Așa va veni sărăcia ta ca unul care călătorește și lipsa ta ca un om înarmat.


Așa va veni sărăcia ta ca un călător și lipsa ta ca un om înarmat.


Am poruncit celor sfințiți ai mei, am chemat de asemenea pe cei tari ai mei pentru furia mea, adică pe cei ce se bucură în înălțimea mea.


Și să îi spui lui Ioiachim, împăratul lui Iuda: Astfel spune DOMNUL: Tu ai ars acest sul, spunând: De ce ai scris pe el, spunând: Împăratul Babilonului va veni negreșit și va distruge această țară și va face să dispară din ea om și animal?


Necaz și chin peste fiecare suflet de om care lucrează răul, întâi al iudeului și de asemenea al neamului.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan