Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 15:18 - Biblia Traducerea Fidela 2015

18 Ceea ce înțelepții au istorisit de la părinții lor și nu au ascuns;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

18 ceea ce au istorisit oamenii înțelepți, care nu au ascuns nimic din ce le-au spus strămoșii lor,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 acelea sunt lucruri pe care le-au povestit oamenii înțelepți. Ei nu au ascuns nimic din tot ce le-au spus părinții lor;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

18 Am să vă spun ce-am constatat; Tot ce-am văzut, ce-au arătat Cei înțelepți – ce au vorbit, Tot ceea ce-au descoperit, Ceea ce din părinți aflară

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Ceea ce au făcut cunoscut înțelepții și nu le-a fost ascuns de către părinții lor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 ce au arătat înțelepții, ce au descoperit ei, auzind de la părinții lor,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 15:18
8 Iomraidhean Croise  

Cu noi sunt deopotrivă cei cărunți și cei foarte bătrâni, mult mai bătrâni decât tatăl tău.


Îți voi arăta, ascultă-mă; și ceea ce am văzut voi vesti.


Cărora singuri pământul le-a fost dat și niciun străin nu a trecut printre ei.


Nu știi aceasta din vechime, de când a fost pus omul pe pământ,


Căci întreabă, te rog, despre generația trecută și pregătește-te pentru cercetarea despre părinții lor;


Acum de asemenea când sunt bătrân și încărunțit, Dumnezeule, nu mă părăsi; până când voi arăta tăria ta acestei generații și puterea ta fiecăruia ce vine.


Cel viu, cel viu te va lăuda, așa cum fac eu în această zi, tatăl va face cunoscut adevărul tău copiilor.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan