Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 14:3 - Biblia Traducerea Fidela 2015

3 Și îți deschizi ochii asupra unuia ca acesta și mă aduci în judecată cu tine?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

3 Ai Tu ochii ațintiți asupra unui astfel de om? Mă chemi Tu la judecată cu Tine?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Oare Îți permiți Tu să privești cu atenție pe un astfel de om? Îl chemi Tu la judecată cu Tine?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

3 Asupra lui, Ți-ai îndreptat Ochii? Pe mine m-ai chemat Pârât, la a Ta judecată?!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Asupra unuia ca acesta tu îți deschizi ochii? Și pe mine mă aduci la judecată cu tine?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Și asupra lui ai Tu ochiul deschis! Și pe mine mă tragi la judecată cu Tine!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 14:3
10 Iomraidhean Croise  

Vei zdrobi o frunză purtată încoace și încolo? Și vei urmări tu miriștea uscată?


De asemenea îmi pui picioarele în butuci și privești îndeaproape la toate cărările mele; tu pui o urmă pe călcâiele picioarelor mele.


Te va mustra el de frica ta? Va intra cu tine la judecată?


Pentru că nu este om cum sunt eu, ca să îi răspund și să venim împreună la judecată.


Și nu intra la judecată cu servitorul tău, pentru că înaintea ta niciun om viu nu va fi declarat drept.


DOAMNE, ce este omul, ca să iei cunoștință de el! Sau fiul omului, ca să ții seama de el!


Ce este omul, să îți amintești de el, și fiul omului să îl cercetezi?


Știm însă că oricâte spune legea, le spune celor sub lege; ca fiecare gură să fie astupată și toată lumea să devină vinovată înaintea lui Dumnezeu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan