Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 13:3 - Biblia Traducerea Fidela 2015

3 Cu siguranță aș vorbi celui Atotputernic și doresc să mă judec cu Dumnezeu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

3 Dar vreau să vorbesc Celui Atotputernic, vreau să-mi apăr cauza înaintea lui Dumnezeu!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Dar vreau să vorbesc Celui Omnipotent; vreau să îmi apăr cauza înaintea lui Dumnezeu!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

3 Toți ceilalți oameni. Eu doresc, Lui Dumnezeu, să Îi vorbesc! În fața Lui, am să m-așez, Căci vreau ca să-mi înfățișez,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Totuși, vreau să vorbesc cu Cel Atotputernic, doresc să discut cu Dumnezeu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Dar vreau să vorbesc acum Celui Atotputernic, vreau să-mi apăr pricina înaintea lui Dumnezeu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 13:3
14 Iomraidhean Croise  

Dar de ar vorbi Dumnezeu și și-ar deschide buzele împotriva ta;


Chiar dacă m-ar ucide, totuși mă voi încrede în el; dar îmi voi apăra căile înaintea lui.


Atunci cheamă și voi răspunde; sau lasă-mă să vorbesc iar tu răspunde-mi.


O, de m-ar asculta cineva! Iată, dorința mea este ca cel Atotputernic să îmi răspundă și potrivnicul meu să fi scris o carte.


Îl va instrui pe cel Atotputernic cel ce se ceartă cu el? Cel ce mustră pe Dumnezeu, să îi răspundă.


Eu aș căuta spre Dumnezeu și i-aș încredința cauza mea lui Dumnezeu,


Dacă se va certa cu el, nu îi poate răspunde una dintr-o mie.


Arătați cauza voastră, spune DOMNUL; aduceți argumentele voastre puternice, spune Împăratul lui Iacob.


Auziți, voi, munților, și voi, temelii tari ale pământului, cearta DOMNULUI; fiindcă DOMNUL are o ceartă cu poporul lui și el, cu Israel, se va judeca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan