Iov 13:14 - Biblia Traducerea Fidela 201514 Pentru ce să îmi iau carnea în dinți și să îmi pun viața în mâna mea? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească14 De ce să-mi iau carnea în dinți și să-mi pun viața în propriile mâini? Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201814 La ce îmi folosește să îmi iau carnea în dinți și să îmi pun viața în propriile mele mâini? Faic an caibideilBiblia în versuri 201414 Carnea, în dinți am să mi-o iau, Iar viața, miză-n joc, o dau! Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Pentru aceasta, îmi voi pune carnea între dinții mei și sufletul meu îl voi pune în palma mea. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Îmi voi lua carnea în dinți și îmi voi pune viața în joc. Faic an caibideil |