Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 13:10 - Biblia Traducerea Fidela 2015

10 El cu siguranță vă va mustra, dacă părtiniți în ascuns.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 Cu siguranță vă va mustra dacă, în secret, Îi țineți partea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Oare nu vă va face El reproșuri dacă încercați să îl susțineți în mod nedeclarat?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 Nu, nu! – căci vă va osândi, Atunci când se va dovedi Că în ascuns vă străduiți, În lucru și Îl părtiniți!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 El v-ar reproșa dacă în ascuns ați fi părtinitori.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Nu, nu; ci El vă va osândi dacă în ascuns nu lucrați decât părtinindu-L pe El.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 13:10
8 Iomraidhean Croise  

De aceea acum, să fie frica de DOMNUL peste voi; luați seama și faceți aceasta, căci nu este nelegiuire cu DOMNUL Dumnezeul nostru, nici căutare la fața omului, nici primire de daruri.


Veți fi părtinitorii lui? Vă veți lupta de partea lui Dumnezeu?


Nu mă lăsați, vă rog, să părtinesc fața vreunui om, nici nu mă lăsați să dau titluri lingușitoare omului.


Cu cât mai puțin celui ce nu părtinește pe prinți, nici nu dă atenție celui bogat mai mult decât celui sărac? Căci toți sunt lucrarea mâinilor sale.


Până când veți judeca nedrept și veți părtini pe cei stricați? Selah.


Dar dacă arătați părtinire, comiteți păcat și sunteți condamnați de lege ca și călcători ai legii.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan