Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 12:23 - Biblia Traducerea Fidela 2015

23 El mărește națiunile și le distruge; el lărgește națiunile și le strâmtorează din nou.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

23 El înalță națiunile și tot El le distruge, El le face să crească și tot El le împrăștie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 El înalță popoarele; și tot El le coboară. Dumnezeu le face să se înmulțească; și tot El le dispersează.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

23 O scoate. Neamuri, El sporește Și-apoi tot El le nimicește.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Face mari neamurile și le nimicește, le răspândește și le călăuzește [înapoi].

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 El face pe neamuri să crească și El le nimicește; El le întinde până departe și El le aduce înapoi în hotarele lor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 12:23
13 Iomraidhean Croise  

El de asemenea îi binecuvântează, astfel că se înmulțesc foarte mult; și nu lasă vitele lor să se împuțineze.


Din nou, ei sunt împuținați și înjosiți prin oprimare, nenorocire și întristare.


De aceea Dumnezeu s-a purtat bine cu moașele; și poporul s-a înmulțit și a devenit foarte tare.


Și copiii lui Israel au fost roditori și au crescut și s-au înmulțit și au devenit peste măsură de tari; și țara s-a umplut cu ei.


Tu ai înmulțit națiunea, O DOAMNE, ai înmulțit națiunea, tu ești glorificat, ai mutat-o departe până la toate marginile pământului.


El îi va face pe cei care vin din Iacob să prindă rădăcină; Israel va înflori și înmuguri și va umple fața lumii cu rod.


Priviți la Avraam tatăl vostru și la Sara care v-a născut, fiindcă l-am chemat doar pe el și l-am binecuvântat și l-am înmulțit.


Puținul va deveni o mie și unul tânăr o națiune tare; eu, DOMNUL, voi grăbi aceasta la timpul ei.


Tu ai înmulțit națiunea și nu ai mărit bucuria; ei se bucură înaintea ta conform bucuriei de la seceriș și cum se bucură oamenii când împart prada.


Și din ele vor ieși aducere de mulțumire și vocea celor care se veselesc; și îi voi înmulți și ei nu vor fi puțini; de asemenea îi voi glorifica și ei nu vor fi mici.


Așa cum oștirea cerului nu poate fi numărată, nici nisipul mării măsurat; tot astfel voi înmulți sămânța lui David, servitorul meu, și pe leviții care îmi servesc.


Eu voi șuiera după ei și îi voi aduna, pentru că i-am răscumpărat; și se vor înmulți precum se înmulțeau înainte.


Și a făcut dintr-un singur sânge toate națiunile oamenilor să locuiască pe toată fața pământului, și a hotărât timpurile dinainte rânduite și granițele locuinței lor;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan