Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 11:16 - Biblia Traducerea Fidela 2015

16 Deoarece îți vei uita nefericirea și ți-o vei aminti ca ape care trec;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

16 Îți vei uita necazul și-ți vei aminti de el ca de niște ape care s-au scurs.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Îți vei uita necazul; și îți vei aminti de el (doar) ca de apele care au trecut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

16 Iar suferințele cu care, Acuma, tu ești încercat, Atuncea le vei fi uitat Și toate îți vor fi părut Ca apele care-au trecut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 atunci tu vei uita chinul, îți vei aminti ca de apele care au trecut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 îți vei uita suferințele și-ți vei aduce aminte de ele ca de niște ape care s-au scurs.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 11:16
12 Iomraidhean Croise  

Și Iosif l-a numit pe întâiul născut, Manase: Pentru că Dumnezeu, a spus el, m-a făcut să uit toată osteneala mea și toată casa tatălui meu.


Și voi întemeia legământul meu cu voi și nici nu va mai fi toată făptura stârpită vreodată prin apele unui potop, nici nu va mai fi vreodată un potop să distrugă pământul.


Sau întuneric, încât nu poți vedea; și abundență de ape te acoperă.


Frații mei au lucrat înșelător ca un pârâu și ei trec precum curgerea pâraielor,


Lasă-l să bea și să își uite sărăcia și să nu își mai amintească de nefericirea lui.


Pentru că el nu își va aminti mult zilele vieții sale, pentru că Dumnezeu îi răspunde în bucuria inimii sale.


Nu te teme, căci nu vei fi rușinată, nici nu vei fi încurcată; fiindcă nu vei fi dată de rușine, pentru că vei uita rușinea tinereții tale și nu îți vei mai aminti ocara văduviei tale.


Fiindcă aceasta este ca apele lui Noe pentru mine, căci așa cum am jurat că apele lui Noe nu vor mai trece peste pământ, tot astfel am jurat că nu mă voi mai înfuria pe tine, nici nu te voi mai mustra.


Așa că cel ce se binecuvântează pe pământ se va binecuvânta în Dumnezeul adevărului; și cel ce jură pe pământ va jura pe Dumnezeul adevărului; deoarece tulburările trecute sunt uitate și pentru că ei sunt ascunși de la ochii mei.


Femeia când are durerile nașterii are întristare, pentru că i-a venit timpul; dar după ce a născut copilul nu își mai amintește de necaz, din cauza bucuriei că s-a născut un om în lume.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan