Iov 1:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 Dar întinde-ți mâna acum și atinge tot ce are el și te va blestema în față. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească11 Dar ia întinde-Ți mâna și atinge-Te de tot ce are, și vei vedea dacă nu Te va blestema în față. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201811 Dar atinge-Te acum cu mâna Ta de tot ce are; și vei vedea că Te va blestema în mod direct!” Faic an caibideilBiblia în versuri 201411 În toată țara. Sunt convins Că dacă Tu Te-ai fi atins De tot ce-a dobândit în viață, El Te-ar fi blestemat în față!” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Însă întinde-ți mâna și atinge-te de tot ceea ce are! Oare nu te va «binecuvânta» în față?”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Dar ia întinde-Ți mâna și atinge-Te de tot ce are, și sunt încredințat că Te va blestema în față.” Faic an caibideil |