Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 8:10 - Biblia Traducerea Fidela 2015

10 Și Iosua s-a sculat dis-de-dimineață și a numărat poporul și s-a urcat, el și bătrânii lui Israel, înaintea poporului, spre Ai.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 Iosua s-a sculat dimineață, a mobilizat poporul și a plecat spre Ai, în fruntea poporului, împreună cu bătrânii lui Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 El s-a sculat dimineața devreme; și după ce a inspectat poporul (pregătit de luptă), a plecat înaintea armatei spre Ai. Era însoțit de consiliul bătrânilor lui Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 Iosua-n zori când s-a trezit, Înspre cetate a pornit, Cu-al său popor, având cu el Pe cei bătrâni, din Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Iósue s-a sculat dis-de-dimineață, a inspectat poporul și au mers el și bătrânii lui Israél înaintea poporului, spre Ái.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Iosua s-a sculat dis-de-dimineață, a cercetat poporul și a pornit împotriva cetății Ai în fruntea poporului, el și bătrânii lui Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 8:10
7 Iomraidhean Croise  

Și Avraam s-a sculat devreme dimineața și a înșeuat măgarul său și a luat doi dintre tinerii săi cu el și pe Isaac, fiul său, și a despicat lemnele pentru ofranda arsă și s-a ridicat și a mers la locul despre care Dumnezeu îi spusese.


M-am grăbit și nu am întârziat să țin poruncile tale.


Și Iosua s-a sculat dis-de-dimineață; și au plecat din Sitim și au venit la Iordan, el și toți copiii lui Israel și au găzduit acolo înainte de a trece.


Și Iosua s-a ridicat dis-de-dimineață și preoții au luat chivotul DOMNULUI.


Și Iosua s-a sculat dis-de-dimineață și a adus pe Israel după triburile sale; și a fost ales tribul lui Iuda.


Și tot poporul de război care era cu el s-a urcat și s-a apropiat și au venit înaintea cetății și au așezat tabăra la nord de Ai; și valea era între ei și Ai.


Și Iosua i-a trimis; și ei s-au dus să stea la pândă și s-au așezat între Betel și Ai, la vest de Ai; dar Iosua a rămas în noaptea aceea în mijlocul poporului.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan