Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 24:21 - Biblia Traducerea Fidela 2015

21 Și poporul i-a spus lui Iosua: Nu, ci vom servi DOMNULUI.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

21 Poporul i-a răspuns lui Iosua: ‒ Nu, ci noi vom sluji Domnului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Poporul i-a răspuns lui Iosua: „Nu; ci noi vom sluji lui Iahve!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

21 „Nu!”– a răspuns poporu-apoi – „Căci Domnului, vom sluji noi!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Poporul i-a zis lui Iósue: „Nu! Noi îl vom sluji pe Domnul!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Poporul a zis lui Iosua: „Nu! Căci vom sluji Domnului.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 24:21
9 Iomraidhean Croise  

Și tot poporul a răspuns împreună și a spus: Vom face tot ceea ce a spus DOMNUL. Și Moise a dus înapoi cuvintele poporului la DOMNUL.


Și i-au spus lui Moise: Vorbește tu cu noi și vom asculta, dar să nu vorbească Dumnezeu cu noi, ca nu cumva să murim.


Și Moise a venit și a spus poporului toate cuvintele DOMNULUI și toate judecățile; și tot poporul a răspuns cu o singură voce și a zis: Vom face toate cuvintele pe care DOMNUL le-a spus.


Și a luat cartea legământului și a citit în auzul poporului, iar ei au spus: Vom face tot ceea ce DOMNUL a spus și vom asculta de el.


Unul va spune: Eu sunt al DOMNULUI; și un altul se va chema pe sine prin numele lui Iacob; și un altul va subscrie cu mâna DOMNULUI și se va numi prin numele lui Israel.


Tu ai declarat astăzi pe DOMNUL ca Dumnezeu al tău, și că vei umbla în căile lui și vei ține statutele lui și poruncile lui și judecățile lui și că vei da ascultare vocii lui,


Dacă veți părăsi pe DOMNUL și veți servi unor dumnezei străini, atunci el se va întoarce și vă va face rău și vă va nimici, după ce v-a făcut bine.


Și Iosua a spus poporului: Sunteți martori împotriva voastră înșivă că v-ați ales pe DOMNUL ca să îi serviți. Și ei au zis: Suntem martori.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan