Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 23:8 - Biblia Traducerea Fidela 2015

8 Ci să vă alipiți de DOMNUL Dumnezeul vostru, așa cum ați făcut până în această zi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 ci să vă alipiți de Domnul, Dumnezeul vostru, așa cum ați făcut până în ziua aceasta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 ci rămâneți atașați de Dumnezeul vostru care se numește Iahve, așa cum ați făcut până astăzi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Voi alipiți-vă, mereu, De-al vostru Domn și Dumnezeu, Așa precum eu am văzut Că până astăzi ați făcut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Ci să vă alipiți de Domnul Dumnezeul vostru, așa cum ați făcut până în ziua aceasta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Ci alipiți-vă de Domnul Dumnezeul vostru, cum ați făcut până în ziua aceasta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 23:8
11 Iomraidhean Croise  

Fiindcă el s-a alipit de DOMNUL și nu s-a depărtat de la a-l urma, ci a păzit poruncile lui, pe care DOMNUL le poruncise lui Moise.


Care, ajungând și văzând harul lui Dumnezeu, s-a bucurat și i-a îndemnat pe toți să se lipească de Domnul cu hotărâre de inimă;


Să te temi de DOMNUL Dumnezeul tău, lui să îi servești și de el să te alipești și să juri pe numele lui.


Pentru că, dacă veți păzi cu atenție toate aceste porunci pe care vi le poruncesc, să le împliniți, să iubiți pe DOMNUL Dumnezeul vostru, să umblați în toate căile lui și să vă alipiți de el,


Voi să umblați după DOMNUL Dumnezeul vostru și să vă temeți de el și să păziți poruncile lui și să ascultați de vocea lui și să îi serviți și să vă alipiți de el.


Și acel profet, sau acel visător de vise să fie ucis, deoarece a vorbit ca să vă întoarcă de la DOMNUL Dumnezeul vostru, care v-a scos din țara Egiptului și v-a răscumpărat din casa robiei, ca să te depărteze de pe calea pe care ți-a poruncit DOMNUL Dumnezeul tău să umbli pe ea. Astfel să îndepărtezi răul din mijlocul tău.


Dar voi, care v-ați lipit de DOMNUL Dumnezeul vostru, sunteți astăzi fiecare în viață.


Precum națiunile pe care le-a nimicit DOMNUL dinaintea voastră, astfel veți pieri și voi, deoarece ați refuzat să ascultați de vocea DOMNULUI Dumnezeul vostru.


Numai luați bine aminte să împliniți porunca și legea pe care vi le-a poruncit Moise, servitorul DOMNULUI, ca să iubiți pe DOMNUL Dumnezeul vostru și să umblați în toate căile lui și să țineți poruncile lui și să vă alipiți de el și să îi serviți cu toată inima voastră și cu tot sufletul vostru.


Ca să nu intrați printre aceste națiuni care au rămas între voi, nici să nu amintiți numele dumnezeilor lor, nici să nu jurați pe ei, nici să nu le serviți și nici să nu vă prosternați înaintea lor,


Fiindcă DOMNUL a alungat dinaintea voastră națiuni mari și puternice; dar vouă, nimeni nu a putut să vă stea înainte, până în această zi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan