Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 22:33 - Biblia Traducerea Fidela 2015

33 Și lucrul le-a plăcut fiilor lui Israel și copiii lui Israel au binecuvântat pe Dumnezeu și n-au mai voit să se urce la război împotriva lor, să distrugă țara în care locuiau copiii lui Ruben și copiii lui Gad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

33 Fiii lui Israel au fost mulțumiți cu acest răspuns. Ei l-au binecuvântat pe Dumnezeu și n-au mai vorbit să pornească la război împotriva lor, ca să distrugă țara în care locuiau fiii lui Ruben și fiii lui Gad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Israelienii au fost mulțumiți de lucrurile pe care le-au auzit. Atunci ei au binecuvântat pe Dumnezeu și nu au mai plecat la război ca să distrugă teritoriul locuit de rubeniți și de gadiți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

33 A lui Israel adunare A ascultat astă-ntâmplare Și mulțumire-a arătat. Apoi a binecuvântat Pe Dumnezeu și nimenea, Gând de război, nu mai avea, Cu neamul Rubeniților, Sau cu cel al Gadiților.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Lucrul acesta a fost plăcut în ochii fiilor lui Israél. Fiii lui Israél l-au binecuvântat pe Dumnezeu și nu mai ziceau că merg împotriva lor la luptă ca să le prădeze țara în care locuiau fiii lui Rubén și fiii lui Gad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

33 Copiii lui Israel au rămas mulțumiți; au binecuvântat pe Dumnezeu și n-au mai vorbit să se suie înarmați ca să pustiască țara pe care o locuiau fiii lui Ruben și fiii lui Gad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 22:33
13 Iomraidhean Croise  

Și David a spus întregii adunări: Acum binecuvântați pe DOMNUL Dumnezeul vostru. Și toată adunarea a binecuvântat pe DOMNUL Dumnezeul părinților lor; și și-au plecat capetele și s-au închinat DOMNULUI și împăratului.


Ca ape reci pentru un suflet însetat, așa este o veste bună dintr-o țară îndepărtată.


Atunci taina i-a fost revelată lui Daniel într-o viziune de noapte. Apoi Daniel a binecuvântat pe Dumnezeul cerului.


Atunci, el l-a luat în brațele sale și a binecuvântat pe Dumnezeu și a spus:


Atunci toată mulțimea a tăcut și îi ascultau pe Barnaba și pe Pavel care istoriseau ce miracole și minuni lucrase Dumnezeu printre neamuri prin ei.


Iar ei, după ce au citit, s-au bucurat pentru mângâiere.


Și nu doar prin venirea lui, ci și prin mângâierea cu care a fost mângâiat de voi, când ne-a istorisit dorul vostru, plânsul vostru, zelul vostru pentru mine, așa că eu m-am bucurat mai mult.


Binecuvântat fie Dumnezeul și Tatăl Domnului nostru Isus Cristos, care ne-a binecuvântat cu toate binecuvântările spirituale în locurile cerești, în Cristos;


Și când preotul Fineas și prinții adunării și capii miilor lui Israel, care erau cu el, au auzit cuvintele pe care le-au spus copiii lui Ruben și copiii lui Gad și copiii lui Manase, le-a plăcut.


Și Fineas, fiul preotului Eleazar, și prinții s-au întors de la copiii lui Ruben și de la copiii lui Gad, din țara Galaadului, în țara Canaan, la copiii lui Israel și le-au adus veste.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan