Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 22:2 - Biblia Traducerea Fidela 2015

2 Și le-a spus: Voi ați ținut la tot ce v-a poruncit Moise, servitorul DOMNULUI, și ați ascultat de vocea mea în tot ce v-am poruncit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

2 și le-a zis: „Voi ați păzit tot ceea ce v-a poruncit Moise, slujitorul Domnului, și ați ascultat de mine în tot ceea ce v-am poruncit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 apoi le-a spus: „Voi ați respectat tot ce v-a poruncit Moise – sclavul lui Iahve – și ați ascultat de mine, făcând tot ce v-am poruncit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

2 Și-n acest fel a cuvântat: „Tot ceea ce v-a poruncit Moise, de mult, voi ați păzit Și-ați ascultat de glasul meu, În tot ceea ce-am spus, mereu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 și le-a zis: „Voi ați păzit tot ce v-a poruncit Moise, slujitorul Domnului, și ați ascultat de glasul meu în tot ce v-am poruncit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 și le-a zis: „Voi ați păzit tot ce v-a poruncit Moise, robul Domnului, și ați ascultat de glasul meu în tot ce v-am poruncit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 22:2
4 Iomraidhean Croise  

Nu ați părăsit pe frații voștri în aceste multe zile, până în această zi; și ați ținut sarcina poruncii DOMNULUI Dumnezeul vostru.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan