Iosua 19:50 - Biblia Traducerea Fidela 201550 Conform poruncii DOMNULUI i-au dat cetatea pe care a cerut-o, Timnat-Serah, în muntele Efraim; și el a zidit cetatea și a locuit în ea. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească50 așa cum poruncise Domnul. I-au dat cetatea pe care el o cerea, adică Timnat-Serah, în muntele lui Efraim. Iosua a construit cetatea din nou și a locuit în ea. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201850 Astfel, au procedat exact cum poruncise Iahve. Ei i-au dat orașul pe care îl ceruse Iosua, adică Timnat-Serah, în partea muntoasă a teritoriului lui Efraim. Iosua a reconstruit orașul și a locuit în el. Faic an caibideilBiblia în versuri 201450 După porunca Domnului, Ei au făcut pe voia lui, Dându-i cetatea ce-o dorea. Timnat-Serah, ea se numea Și așezată o găsim, În muntele lui Efraim. Cetatea astfel dobândită, A fost, din nou, de el, zidită, Iar după ce a isprăvit, În ea a stat de-a locuit. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202050 După cuvântul Domnului, i-au dat cetatea pe care o cerea el: Timnát-Sérah, în muntele lui Efraím. El a zidit cetatea și a locuit în ea. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu50 După porunca Domnului, i-au dat cetatea pe care o cerea el: Timnat-Serah, în muntele lui Efraim. El a zidit cetatea din nou și și-a așezat locuința acolo. Faic an caibideil |