Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 13:24 - Biblia Traducerea Fidela 2015

24 Și Moise a dat o moștenire tribului lui Gad, copiilor lui Gad, după familiile lor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

24 Moise dăduse seminției lui Gad, adică urmașilor lui Gad, potrivit clanurilor lor,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Moise îi dăduse un teritoriu și tribului lui Gad, adică urmașilor acestuia, conform clanurilor lor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

24 Moise a dat Gadiților – După familiile lor – O altă parte-n stăpânire, Ca să le fie moștenire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Moise a dat tribului lui Gad și fiilor lui Gad, după familiile lor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Moise dăduse seminției lui Gad, fiilor lui Gad, o parte de moștenire, după familiile lor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 13:24
6 Iomraidhean Croise  

Și fiii Zilpei, roaba Leei: Gad și Așer; aceștia sunt fiii lui Iacob, care i s-au născut în Padanaram.


Și au locuit în Galaad în Basan și în orașele ei și în toate împrejurimile Saronului, până la granițele lor.


Și lângă granița lui Zabulon, de la latura de est până la latura de vest, Gad va avea o parte.


Și granița copiilor lui Ruben a fost Iordanul și malul lui. Aceasta era moștenirea copiilor lui Ruben, după familiile lor, cetățile și satele lor.


Și ținutul lor a fost Iaezer și toate cetățile Galaadului și jumătate din țara copiilor lui Amon până la Aroer, care este în dreptul Rabei;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan