Ioel 1:3 - Biblia Traducerea Fidela 20153 Spuneți copiilor voștri despre aceasta și copiii voștri să spună copiilor lor și copiii lor unei alte generații. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească3 Povestiți copiilor voștri despre lucrul acesta și copiii voștri să-l spună copiilor lor, iar copiii lor să-l istorisească generației următoare. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20183 Să povestiți despre el copiilor voștri, ei să relateze copiilor lor, iar aceștia să îl prezinte următoarei generații. Faic an caibideilBiblia în versuri 20143 Lucrul acest, să-l povestiți Copiilor ce-i zămisliți, Iar ei apoi, la rândul lor, Să îl vestească fiilor Pe cari și ei îi vor avea. Acei copii de-asemenea Să-l spună neamului cel care Pe a lor urmă, va apare! Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Povestiți-o fiilor voștri și fiii voștri, fiilor lor și fiii lor, generației următoare! Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Povestiți copiilor voștri despre lucrul acesta și copiii voștri să povestească copiilor lor, iar copiii lor să povestească neamului de oameni care va urma! Faic an caibideil |