Ioan 9:41 - Biblia Traducerea Fidela 201541 Isus le-a spus: Dacă ați fi orbi nu ați avea păcat, dar acum spuneți: Vedem; de aceea păcatul vostru rămâne. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească41 Isus le-a răspuns: ‒ Dacă ați fi orbi, n-ați avea păcat. Dar acum, pentru că ziceți: „Vedem!“, păcatul vostru rămâne. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201841 Isus le-a răspuns: „Dacă ați fi orbi, nu ați avea păcat. Dar pentru că ziceți «Vedem.», păcatul vostru rămâne! Faic an caibideilBiblia în versuri 201441 „De ați fi orbi” – a cuvântat Iisus – „nu ați avea păcat. Dar zis-ați „Vedem”, într-un glas, Și-astfel, păcatul v-a rămas.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202041 Isus le-a zis: „Dacă ați fi orbi, nu ați avea păcat. Dar pentru că spuneți: «Vedem», păcatul vostru rămâne. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200941 Iisus le-a spus: „Dacă eraţi orbi, nu aţi fi avut păcat. Dar fiindcă spuneţi: Vedem, păcatul vostru rămâne.” Faic an caibideil |