Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ioan 9:23 - Biblia Traducerea Fidela 2015

23 Din această cauză au spus părinții lui: Este în vârstă, întrebați-l.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

23 De aceea au zis părinții lui: „Este în vârstă; întrebați-l pe el!“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Acest fapt explică de ce părinții lui au zis „Este major și poate vorbi singur despre el.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

23 Aste motive i-au silit, Pe acei oameni, de-au vorbit, Iudeilor, în acest fel, Zicând: „Să-l întrebați, pe el.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 De aceea au spus părinții lui: „E destul de mare; întrebați-l pe el!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

23 De aceea au spus părinţii lui: „E destul de mare, întrebaţi-l pe el.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ioan 9:23
2 Iomraidhean Croise  

Dar cum vede acum, nu știm, sau cine i-a deschis ochii, nu știm; el este în vârstă, întrebați-l; el va vorbi pentru el însuși.


Atunci au chemat din nou pe omul care fusese orb și i-au spus: Dă-i lauda lui Dumnezeu; noi știm că omul acesta este un păcătos.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan