Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ioan 8:30 - Biblia Traducerea Fidela 2015

30 Pe când vorbea acestea, mulți au crezut în el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

30 În timp ce spunea aceste lucruri, mulți au crezut în El.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 În timp ce vorbea Isus astfel, mulți au crezut în El.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

30 Pe când vorbea Iisus astfel, Mulți, din norod, crezură-n El.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Spunând acestea, mulți au crezut în el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

30 Când a spus acestea, mulţi au crezut în El.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ioan 8:30
5 Iomraidhean Croise  

Și acolo mulți au crezut în el.


Atunci mulți dintre iudei, care au venit la Maria și au văzut cele ce a făcut Isus, au crezut în el.


Dar când era în Ierusalim, la paște, la sărbătoare, mulți au crezut în numele lui, când vedeau miracolele pe care le făcea.


Atunci oamenii aceia, când au văzut miracolul pe care îl făcuse Isus, au spus: Într-adevăr acesta este profetul ce trebuia să vină în lume.


Și mulți din mulțime au crezut în el și au spus: Când vine Cristosul va face mai multe miracole decât cele pe care le-a făcut acesta?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan