Ioan 4:46 - Biblia Traducerea Fidela 201546 Atunci Isus a venit din nou în Cana Galileii, unde a făcut apa vin. Și era un anume nobil, al cărui fiu era bolnav în Capernaum. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească46 Atunci a venit din nou în Cana Galileei, unde transformase apa în vin. Era acolo un slujbaș al regelui, al cărui fiu era bolnav în Capernaum. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201846 Isus a revenit în localitatea Cana din provincia Galileea, unde transformase apa în vin. În Capernaum exista un demnitar regal care avea un fiu bolnav. Faic an caibideilBiblia în versuri 201446 Iisus veni, după aceea, Iarăși, în Cana Galileea, Unde, din apă, vin făcuse. Atunci, în Capernaum, fuse Un om – slujbaș la-mpărăție – Iar fiu-i, se brodi să fie Chiar în acea vreme, bolnav. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202046 A venit deci din nou în Cána Galiléii, unde prefăcuse apa în vin. Acolo era un funcționar regal al cărui fiu era bolnav în Cafárnaum. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200946 A venit iar în Cana Galileii, unde prefăcuse apa în vin. Şi în Capernaum era un funcţionar imperial al cărui fiu era bolnav. Faic an caibideil |