Ioan 3:7 - Biblia Traducerea Fidela 20157 Nu te minuna că ți-am spus: Trebuie să fiți născuți din nou. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească7 Să nu rămâi uimit că ți-am spus: „Trebuie să fiți născuți din nou!“. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20187 Nu te mira că ți-am zis «Trebuie să vă nașteți din nou!». Faic an caibideilBiblia în versuri 20147 Nu te mira! E în zadar! Va trebui să te naști, iar! Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Și nu te mira că ți-am zis: trebuie să vă nașteți din nou! Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 20097 Nu te mira că ţi-am zis: trebuie să vă naşteţi din nou. Faic an caibideil |