Ioan 3:21 - Biblia Traducerea Fidela 201521 Dar cel ce face adevărul vine la lumină, ca să îi fie arătate faptele, pentru că sunt lucrate în Dumnezeu. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească21 Dar cel ce trăiește adevărul vine la Lumină, ca să-i fie dezvăluite faptele, fiindcă sunt înfăptuite în Dumnezeu. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201821 Dar cine lucrează în acord cu adevărul, vine în prezența luminii, ca să i se arate faptele, pentru că ele sunt făcute în (ascultare de) Dumnezeu.” Faic an caibideilBiblia în versuri 201421 Dar cel ce-n adevăr lucrează, Vine: lumina-i luminează Faptele bune, tot mereu, Căci sunt făcute-n Dumnezeu!” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 Însă oricine face adevărul vine la lumină ca să se vadă că faptele sale sunt făcute în Dumnezeu”. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200921 Dar cel care înfăptuieşte adevărul vine la lumină, ca să se vadă că faptele lui sunt săvârşite în Dumnezeu.” Faic an caibideil |