Ioan 21:19 - Biblia Traducerea Fidela 201519 A spus aceasta, arătând cu ce moarte îl va glorifica pe Dumnezeu. Și după ce a spus aceasta, i-a zis: Urmează-mă. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească19 A spus acestea ca să arate cu ce fel de moarte Îl va glorifica Petru pe Dumnezeu. Apoi i-a zis: ‒ Urmează-Mă! Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201819 Spunând aceste cuvinte, El a vrut să arate cu ce fel de moarte urma să Îl glorifice Petru pe Dumnezeu. Apoi i-a zis: „Vino după Mine!” Faic an caibideilBiblia în versuri 201419 Iisus, în ăst fel, a vorbit, Ca să arate, deslușit, În ce fel, Petru-o să sfârșească – Cu ce moarte-o să-L proslăvească, Pe Dumnezeu. Apoi, Iisus, „Hai după Mine!” – i-a mai spus. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202019 Dar aceasta a spus-o arătând cu ce moarte îl va fi glorificat pe Dumnezeu. După ce a spus aceasta, i-a zis: „Urmează-mă!”. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200919 Aceasta a zis-o arătând cu ce fel de moarte Îl va preamări Petru pe Dumnezeu. Şi după ce a spus aceasta, i-a mai zis: „Urmează-Mă!” Faic an caibideil |