Ioan 21:1 - Biblia Traducerea Fidela 20151 După acestea Isus s-a arătat din nou discipolilor la marea Tiberiadei și s-a arătat astfel. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească1 După aceea, Isus li S-a arătat din nou ucenicilor, la Marea Tiberiadei. El S-a arătat astfel: Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20181 Apoi Isus S-a mai revelat discipolilor Săi la Marea Tiberiadei, astfel: Faic an caibideilBiblia în versuri 20141 Iisus, mereu, a fost zărit, De ucenici; El S-a ivit, La a Tiberiadei mare, Unde erau – din întâmplare – Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 După acestea, Isus s-a arătat din nou discipolilor lângă Marea Tiberiádei și [li] s-a arătat astfel: Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 20091 După aceasta, Iisus s-a arătat iar ucenicilor, lângă marea Tiberiadei. Şi s-a arătat aşa: Faic an caibideil |