Ioan 19:40 - Biblia Traducerea Fidela 201540 Au luat atunci trupul lui Isus și l-au înfășurat în fâșii de pânză de in, cu miresmele, cum este obiceiul la iudei să înmormânteze. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească40 Au luat trupul lui Isus și L-au înfășurat în fâșii de pânză de in, cu miresme, așa cum este obiceiul de înmormântare la iudei. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201840 Apoi a luat corpul lui Isus și l-a înfășurat cu fașe de pânză de in, adăugând și acel ulei parfumat, așa cum era obiceiul înmormântării între iudei. Faic an caibideilBiblia în versuri 201440 Al lui Iisus trup, au luat – Cei doi – și l-au înfășurat În pânză-apoi, de in, curată, Care fusese-nmiresmată, Precum era datina lor, Adică, a Iudeilor. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202040 Ei au luat trupul lui Isus, l-au înfășurat în giulgiuri, cu [uleiuri] aromate, după cum este [obiceiul de înmormântare] la evrei. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200940 Au luat deci trupul lui Iisus şi l-au înfăşurat în giulgiuri cu miresme, precum este obiceiul iudeilor să înmormânteze. Faic an caibideil |