Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ioan 19:37 - Biblia Traducerea Fidela 2015

37 Și din nou altă scriptură spune: Vor privi spre cel pe care l-au străpuns.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

37 Și, din nou, Scriptura mai zice în altă parte: „Vor privi la Cel pe Care L-au străpuns“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

37 iar alt text al ei spune: „Vor vedea pe Cel pe care L-au penetrat.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

37 În altă parte-a arătat Scriptura: „Iată, au ajuns Să vadă pe cine-au împuns”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

37 Iar în altă parte, Scriptura mai spune: „Vor privi la cel pe care l-au străpuns”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

37 Şi altă Scriptură zice: Îl vor vedea pe cel pe care L-au străpuns.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ioan 19:37
3 Iomraidhean Croise  

Și voi turna peste casa lui David și peste locuitorii Ierusalimului duhul harului și al cererilor; și ei vor privi spre mine, acela pe care l-au străpuns, și vor jeli pentru el, precum jelește cineva pentru singurul lui fiu, și vor fi în amărăciune pentru el, precum este cineva în amărăciune pentru întâiul său născut.


Iată, el vine cu norii; și fiecare ochi îl va vedea și cei care l-au străpuns; și toate semințiile pământului vor boci din cauza lui. Da, Amin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan