Ioan 19:28 - Biblia Traducerea Fidela 201528 După aceea Isus știind că toate lucrurile au fost deja făcute, ca să se împlinească scriptura, a spus: Mi-e sete. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească28 După aceea, Isus, Care știa că acum totul s-a sfârșit, ca să se împlinească Scriptura, a zis: „Mi-e sete!“. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201828 Știind că totul a ajuns la final, ca să procedeze conform Scripturii, Isus a zis: „Îmi este sete!” Faic an caibideilBiblia în versuri 201428 Iisus – știind că s-a sfârșit Totul, dar trebuie-mplinit Ce-a zis Scriptura – a strigat: „Mi-e sete!” Grabnic, au luat Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202028 După aceasta, văzând Isus că toate s-au împlinit, ca să se împlinească Scriptura, a zis: „Mi-e sete”. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200928 După aceea, ştiind Iisus că toate s-au săvârşit acum, ca să se împlinească Scriptura a spus: „Mi-e sete!” Faic an caibideil |