Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ioan 18:7 - Biblia Traducerea Fidela 2015

7 Atunci i-a întrebat din nou: Pe cine căutați? Iar ei au spus: Pe Isus din Nazaret.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

7 El i-a întrebat din nou: ‒ Pe cine căutați? Ei I-au zis: ‒ Pe Isus nazarineanul!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 El i-a întrebat din nou: „Pe cine căutați?” Ei I-au zis: „Pe Isus din Nazaret!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

7 Iisus, din nou, i-a întrebat: „Pe cine oare-ați căutat?” Ei ziseră iar: „Pe Iisus,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Atunci, i-a întrebat a doua oară: „Pe cine căutați?”, iar ei au zis: „Pe Isus Nazarinéanul”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 Aşadar i-a întrebat din nou: „Pe cine căutaţi?” Iar ei au spus: „Pe Iisus Nazarineanul.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ioan 18:7
4 Iomraidhean Croise  

Și a venit și a locuit într-o cetate numită Nazaret; ca să se împlinească ce fusese spus prin profeți: El se va chema Nazarinean.


Isus așadar, știind toate cele ce urmau să vină asupra lui, a ieșit înainte și le-a spus: Pe cine căutați?


Imediat ce le-a spus Isus: Eu sunt, s-au dat înapoi și au căzut la pământ.


Isus a răspuns: V-am zis că eu sunt; de aceea dacă pe mine mă căutați, lăsați pe aceștia să meargă;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan