Ioan 18:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Imediat ce le-a spus Isus: Eu sunt, s-au dat înapoi și au căzut la pământ. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească6 Când Isus le-a zis: „Eu sunt!“, ei s-au dat înapoi și au căzut la pământ. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20186 Când Isus le-a zis „Eu sunt!”, ei s-au dat înapoi și au căzut la pământ. Faic an caibideilBiblia în versuri 20146 Când a rostit Iisus, „Eu sânt!”, Cu toți, cu fața la pământ, Căzură, după ce s-au tras, Mai înapoi, cu câte-un pas. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Când le-a zis: „Eu sunt”, ei s-au dat înapoi și au căzut la pământ. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 20096 Atunci când le-a spus: „Eu sunt”, ei s-au dat înapoi şi au căzut la pământ. Faic an caibideil |