Ioan 18:23 - Biblia Traducerea Fidela 201523 Isus i-a răspuns: Dacă am vorbit rău, adu mărturie despre răul acesta, dar dacă am vorbit bine, de ce mă bați? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească23 Isus i-a răspuns: ‒ Dacă am spus ceva rău, dovedește ce anume este rău. Dar dacă am spus ce este bine, de ce Mă bați? Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201823 Isus i-a răspuns: „Dacă am vorbit rău, demonstrează! Dar dacă am răspuns bine, de ce Mă bați?” Faic an caibideilBiblia în versuri 201423 Iisus Se-ntoarse către el Spunând: „Dacă rău am vorbit, Arată-Mi unde am greșit! Dar dacă Eu vorbit-am bine, De ce dai tu, acum, în Mine?!” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202023 Isus i-a răspuns: „Dacă am vorbit rău, dă mărturie despre rău! Dar dacă [am vorbit] bine, de ce mă lovești?”. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200923 Iisus i-a răspuns: „Dacă am vorbit rău, arată-mi ce este rău, iar dacă am vorbit bine, de ce Mă loveşti?” Faic an caibideil |