Ioan 15:7 - Biblia Traducerea Fidela 20157 Dacă rămâneți în mine și cuvintele mele trăiesc în voi, cereți orice doriți și vi se va face. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească7 Dacă rămâneți în Mine și dacă rămân în voi cuvintele Mele, atunci cereți orice doriți și vi se va da. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20187 Dacă rămâneți în (unire cu) Mine și dacă rămân în voi cuvintele Mele, cereți orice veți dori; și veți primi. Faic an caibideilBiblia în versuri 20147 Dacă, În Mine, rămâneți, Și dacă-n voi o să țineți Cuvântul Meu, tot ce doriți, Să cereți doar, și-o să primiți! Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Dacă rămâneți în mine și cuvintele mele rămân în voi, orice voiți, cereți și vi se va face! Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 20097 Dacă rămâneţi în Mine şi cuvintele Mele rămân în voi, cereţi orice şi se va împlini. Faic an caibideil |