Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ioan 14:8 - Biblia Traducerea Fidela 2015

8 Filip i-a spus: Doamne, arată-ne pe Tatăl și ne este de ajuns.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 Filip I-a zis: ‒ Doamne, arată-ni-L pe Tatăl și ne este de ajuns!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Filip I-a zis: „Doamne, arată-ne pe Tatăl și ne va fi suficient!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Filip a zis: „Doamne, ne-arată – Căci ni-e de-ajuns – pe al Tău Tată!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Fílip i-a zis: „Doamne, arată-ni-l pe Tatăl și ne este de ajuns!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Filip I-a spus: „Doamne, arată-ni-L pe Tatăl şi ne este de ajuns.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ioan 14:8
12 Iomraidhean Croise  

El se va ruga lui Dumnezeu, iar el îi va arăta favoare, iar el îi va vedea fața cu bucurie; căci el va reda omului dreptatea sa.


Cât despre mine, îți voi privi fața în dreptate; mă voi sătura, când mă trezesc, cu chipul tău.


Ca să văd puterea ta și gloria ta, așa cum te-am văzut în sanctuar.


Binecuvântați sunt cei cu inima pură, pentru că ei vor vedea pe Dumnezeu.


Natanael i-a spus: De unde mă cunoști? Isus a răspuns și i-a zis: Te-am văzut mai înainte ca să te cheme Filip, când erai sub smochin.


V-am spus acestea în parabole; dar vine timpul când nu vă voi mai vorbi în parabole, ci vă voi arăta deschis despre Tatăl.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan