Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ioan 13:34 - Biblia Traducerea Fidela 2015

34 Vă dau o poruncă nouă: Să vă iubiți unii pe alții, cum v-am iubit; ca și voi să vă iubiți unii pe alții.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

34 Vă dau o poruncă nouă: să vă iubiți unii pe alții! Așa cum v-am iubit Eu, tot așa să vă iubiți și voi unii pe alții.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

34 Vă dau o nouă poruncă: să vă iubiți unii pe alții exact așa cum v-am iubit Eu!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

34 De-aceea, am să vă dau vouă, Acuma, o poruncă nouă: Să vă iubiți, necontenit, Așa precum Eu v-am iubit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

34 Vă dau o poruncă nouă: să vă iubiți unii pe alții! Așa cum eu v-am iubit pe voi, așa să vă iubiți unii pe alții!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

34 Vă dau o poruncă nouă: Să vă iubiţi unii pe alţii! Aşa cum v-am iubit Eu, să vă iubiţi şi voi unii pe alţii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ioan 13:34
38 Iomraidhean Croise  

Sunt tovarăș tuturor celor ce se tem de tine și celor ce țin preceptele tale.


Ci până la sfinții care sunt pe pământ și până la cei nobili, în care este toată desfătarea mea.


Să nu te răzbuni, nici să nu porți vreo pică împotriva copiilor din poporul tău, ci să iubești pe aproapele tău ca pe tine însuți: Eu sunt DOMNUL.


Ci străinul care locuiește cu voi să vă fie ca unul născut printre voi și să îl iubești ca pe tine însuți, pentru că și voi ați fost străini în țara Egiptului: Eu sunt DOMNUL Dumnezeul vostru.


Dar eu vă spun: Iubiți pe dușmanii voștri, binecuvântați pe cei ce vă blestemă, faceți bine celor ce vă urăsc și rugați-vă pentru cei ce vă folosesc cu dispreț și vă persecută;


Vă poruncesc acestea: Să vă iubiți unii pe alții.


Ca ei toți să fie una, așa cum tu, Tată, ești în mine și eu în tine, ca și ei să fie una în noi; ca lumea să creadă că tu m-ai trimis.


Iubiți-vă unii pe alții cu dragoste frățească, în onoare dând întâietate altuia.


Dragostea nu lucrează răul aproapelui; de aceea dragostea este împlinirea legii.


Să nu datorați nimănui nimic altceva decât să vă iubiți unii pe alții; fiindcă cel ce iubește pe altul a împlinit legea.


Dar rodul Duhului este dragostea, bucuria, pacea, îndelunga răbdare, bunătatea, facerea de bine, credința,


Fiindcă în Isus Cristos nici circumcizia, nici necircumcizia nu are vreo putere, ci credința care lucrează prin dragoste.


Așadar, cât avem ocazie, să facem bine tuturor, dar mai ales celor din casa credinței.


Purtați-vă greutățile unii altora și împliniți astfel legea lui Cristos.


Și umblați în dragoste, precum și Cristos ne-a iubit și s-a dat pe sine însuși ofrandă pentru noi și sacrificiu lui Dumnezeu pentru aromă bine mirositoare.


De când am auzit de credința voastră în Cristos Isus și de dragostea voastră pentru toți sfinții,


Iar Domnul să vă facă să creșteți și să abundați în dragoste unii pentru alții și pentru toți, precum și noi pentru voi,


Suntem datori să mulțumim lui Dumnezeu totdeauna pentru voi, fraților, așa cum se cuvine, deoarece credința voastră crește peste măsură și dragostea creștină a fiecăruia dintre voi toți, pentru ceilalți, abundă;


Dragostea frățească să dăinuie!


Dacă într-adevăr împliniți legea împărătească conform scripturii: Să iubești pe aproapele tău ca pe tine însuți, bine faceți;


Văzând că v-ați purificat sufletele în aceea că ascultați de adevăr prin Duhul, spre iubire neprefăcută pentru frați, iubiți-vă fervent unii pe alții dintr-o inimă pură,


Și la evlavie, bunătatea frățească; și la bunătate frățească, dragostea creștină.


Pentru că acesta este mesajul pe care l-ați auzit de la început, să ne iubim unii pe alții.


Și aceasta este porunca lui: Să credem în numele Fiului său Isus Cristos și să ne iubim unii pe alții, așa cum ne-a dat poruncă.


Și avem această poruncă de la el ca: Cel ce iubește pe Dumnezeu să îl iubească și pe fratele său.


Și acum te implor, doamnă, nu că ți-am scris o poruncă nouă, ci aceea pe care am avut-o de la început: să ne iubim unii pe alții.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan