Ioan 11:16 - Biblia Traducerea Fidela 201516 Atunci Toma, cel numit Didumos, le-a spus celor împreună discipoli cu el: Să mergem și noi, ca să murim cu el. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească16 Atunci Toma, căruia i se zicea „Didymos“, le-a zis celorlalți ucenici: ‒ Să mergem și noi să murim împreună cu El! Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201816 Atunci Toma, numit și „Geamănul”, a zis: „Să mergem și noi să murim cu el!” Faic an caibideilBiblia în versuri 201416 Atunci, Toma – cel poreclit Și Geamănul – a glăsuit: „Să mergem toți, în locu-acel, Și să murim și noi cu El!” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Atunci Tóma, cel numit Geamănul, a spus celorlalți discipoli: „Să mergem și noi ca să murim cu el!”. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200916 Atunci Toma, cel numit Geamănul, le-a zis celorlalţi ucenici: „Să mergem şi noi să murim cu el!” Faic an caibideil |